Sunday, June 6, 2010

新書進補

看了湘茹更新了她的書櫥,我也想起我的書櫥也收集了一些佳作(個人認為啦!)

根據國民師兄的推薦,以下這本書肯定是佛教徒必讀的一本書籍,雖然作者可能已經圓寂了;但是它確實可以為我們對佛教打下很好的基礎。雖然這本書是英文版的,但是我覺得這反而更好;因為很多英文的佛教專有名詞可以在這本書中更詳細的讀到。。。。


接下來的是達摩難陀長老著的《法句經》,收錄了佛陀423句的法語,是值得收藏的一部著作。佛陀的時代,很多弟子就因為聽了佛陀那麼簡短的語錄就成就聖道;當然此一時非彼一時,我們都還需要好好的學習。。。。


最近中國電視台正熱播的《新三國》,也引起我變成追劇一族。。。。。從追看易中天在百家講壇開講的《品三國》及買了他幾本書籍(《閒話中國人》、《品三國》上、下冊)。。而且趁著這波熱潮,曾仕強教授推出了《三國的奧秘》,分析了三國時代的人物及如何運用在工作上,與同事、上司的相處之道。。。 所以他說三國應該在年輕的時候讀。。。

接下來,依然還是他---- 蔣勳,無可否認他的作品系列在我書櫥裡佔了一席之地。。。。 美學大師的作品需要慢慢的咀嚼,才可以慢慢消化而且需要多讀幾遍。。。。


就因為蔣勳,我對莊子更加好奇;因為莊子說“天地有大美而不言,四时有明法而不议,万物有成理而不说” 莊子與惠子游於濠梁之上。莊子曰:「鯈魚出游從容,是魚之樂也。」惠子曰︰「子非魚,安知魚之樂?」莊子曰:「子非我,安知我不知魚之樂?」惠子曰「我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣!」莊子曰:「請循其本。子曰『汝安知魚樂』云者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。」

它的翻譯是這樣的:
有一天,莊子與惠子來到濠水橋上,莊子說:「這些魚兒多麼快樂啊!」惠子聽了,馬上反駁道:「你又不是魚,從哪裡知道魚是快樂的?」莊子不作正面答覆,卻順著惠子的邏輯反問:「你又不是我,怎麼知道我不知道魚的快樂?」惠子則順水推舟,再一次加強自己的邏輯:「沒錯!我不是你,所以我不知道你知不知道魚的快樂;同樣地,你也不是魚,所以你也不知道魚是否快樂。」莊子覺得不妙,立刻說:「請回到原來的話題。一開始你問的是:你『從哪裡』知道魚是快樂的。現在我告訴你,我是『從哪裡』知道的:我是在橋上知道的!」(《莊子‧秋水篇》

由於好奇心的驅使下,所以就買了這本《莊子教我慢活的哲學》,遺憾的是在年輕時沒辦法好好讀一讀古人的作品(如《詩經》、《論語》、《大學》等)。。。現在才來慢慢揭開我對它們的神秘面紗。

No comments: